• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Новости (список заголовков)
20:08 

Сиквел к 999: 9 Hours, 9 Persons, 9 Doors - новости

Alessa
астральная ведьма
Отличная новость для любителей хороших новелл, KID'вских сюжетов и поклонников игры 999: 9 Hours, 9 Persons, 9 Doors в частности. В феврале на портативные консоли Nintendo 3DS и Playstation Vita вышел сиквел к 999, который будет локализирован компанией Aksys Games в этом году. Английская версия сиквела получила название Good People Die. Для тех, кто не знаком с оригиналом, на страницах сообщества есть как мой обзор по этой игре, так и обзор Лаэ в ее блоге.

Трейлер к Good People Die -


За саму новость и ссылку на видео спасибо Vooderwind.

@темы: новости

14:36 

Hakuoki, The Second Reproduction - переводы отоме-игр

Alessa
астральная ведьма
14 февраля для консоли PSP вышла английская версия отоме-игры Hakuoki ~Demon of the Fleeting Blossom~ от Idea Factory. Локализатором выступила компания Aksys Games, которая ранее выпускала английские версии к таким известным играм, как 999: Nine Hours, Nine Persons, Nine Doors, Fate/Extra и серии BlazBlue.
Действие Hakuoki разворачивается в период Бакумацу, конец эпохи Эдо. Главная героиня, Чизуру, отправляется в Токио на поиски пропавшего отца и вскоре оказывается втянута в интриги Шинсенгуми, группы воинов, которые защищают слабеющие силы Сёгуната. Люди из Шинсенгуми сражаются с армией Императора Мейдзи и странными демонами. Кроме того, они скрывают страшный секрет - в их ряды затесался кровожадный монстр.

20 февраля вышел английский патч для небольшой новеллы The Second Reproduction. Нам предстоит играть за Кристину - принцессу, которая неоднократно сражалась с демонами (опять демоны) и своими победами завоевала статус "Чемпиона". Повинуясь приказу матери, Кристина выполняет секретную миссию - убить демонического лорда Гадиса. В этой нелегкой миссии нашу отважную героиню сопровождает преданный рыцарь по имени Лезетт.
(как всегда, вольный перевод описаний с VNDB)

За информацию благодарим Лаэ.

@темы: новости, отоме

11:54 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>Baldr Sky - 5 chapters of Rain's route translated. Editing ongoing.
>Fate/Hollow Ataraxia - 75.5% translated, second partial patch out
>Fortune Arteria l- Prologue completly translated, Kiriha route 99%, Erika route 60%, Haruna route 50%
>Hadaka Shitsuji - 21.73% translated
>Hanahira - 15 of 50 scripts translated
>Hoshizora no Memoria - Fully translated, now in the process of editing and sсript revision
>Irotoridori no Sekai - 20,203/51,100 (39.54%) lines translated, full common route translated, prologue patch released
>Majikoi - Yukie + Chris + Momoyo + teacher route patch released, Wanko route in editing, Miyako route 7% translated
>Monster Girl Quest II - 66% patch out
>Never 7 - all 113 scripts and 72 of 111 tips through initial translation, 48/113 scripts through final translation
>Period - game total translation: 86.87% complete, Miyu + Rin + Aoi + Kohane + Tsuzumi + Miyu patches released, next patch will be final
>Pure Pure The Story of Ears and Tails - Sachi Patch released, 85.48% translated
>Shinigami no Kiss wa Wakare no Aji - Common route translated, overall 5364/18147 lines (29.56%) translated
>Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated, 12% edited

>Aroduc's main project now has a status of "Editing, Badger Wrangling, Cleanup Remain"

Official Work
>Mangagamer plans to announce 2 titles at their panel tonight
>Steins;Gate - 2nd pass TL complete, 6/175 scripts edited, rough patch out, Jast may pick up the project
>Hakuoki - Released
>Hatoful Boyfriend - Official release

@темы: новости

09:52 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>Baldr Sky - chapter 4 of Rain's route translation ongoing, editing underway
>Fate/Hollow Ataraxia - 74.2% translated, second partial patch out
>Hadaka Shitsuji - 18.02% translated
>Higanbana no Saku Yoru Ni - 6451 / 7817 (82.53%) lines translated
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 52509/55182 (95.16%) translated
>Irotoridori no Sekai - 18,805/51,100 (36.80%) lines translated, full common route translated, prologue patch released
>Majikoi - Yukie + Chris + Momoyo + teacher route patch released, Wanko route in editing, Miyako route 1% translated
>Monster Girl Quest II - 68314/109225 (62.54%) lines translated, 2nd partial patch goal the 18th
>Never 7 - all 113 scripts and 72 of 111 tips through initial translation, 46/113 scripts through final translation

>Aroduc has been working on something new, though has yet to reveal the title ~75092 /76522 lines translated, three routes done

Official work
>Harukoi Otome - TL/Editing complete, latter half of 2012 release expected
>Yumina the Ethereal - "sсript and images translated. Working on insertion and testing"
>Moero Downhill Night Blaze - 90% translated, fixing bug
>Saya no Uta - 99% complete
>Hanachirasu - 99% complete
>Steins;Gate - 174/175 scripts translated, rough patch out, Jast may pick up the project

@темы: новости

11:04 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>Hadaka Shitsuji - 2.3% translated
>Hakuisei Renai Shoukougun - 3 scripts translated
>Hanahira - 14 of 50 scripts translated
>Higanbana no Saku Yoru Ni - 6317 / 7817 (80.81%) lines translated
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 48200/55183 (87.36%) translated
>Irotoridori no Sekai - 16,827/51,100 (32.93%) lines translated, full common route translated, prologue patch released
>Majikoi - Yukie + Chris + Momoyo + teacher route patch released, Wanko route TL: 100%, now working on Wanko After Story
>Monster Girl Quest II - 50180/109279 (45.9%) lines translated
>Never 7 - all 113 scripts and 64 of 111 tips through initial translation, 32/113 scripts through final translation
>Period - All image/UI editing complete, game total translation: 83.61% complete, Miyu + Rin + Aoi + Kohane + Tsuzumi' patches released
>Rance Quest - 2% translated + some more, work actively being done
>Sapphism no Gensou - 45 scripts translated
>Sono Hanabira ni Kuchizuke wo 8 - 3 scripts translated
>Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated, 10% edited

>Aroduc has been working on something new, though has yet to reveal the title ~71096/76522 lines translated, two routes done
>Aroduc has a second project at 366/6004 lines translated

Official work
>Steins;Gate - 167/175 scripts translated, rough patch out, Jast may pick up the project

@темы: новости

10:12 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>Concerto Note - C&D, continuing, translation at 38%, editing at 18%
>Fate/Hollow Ataraxia - 73.1% translated, second partial patch out
>Fortune Arteria l- "the translation of Kiriha route is about 99% complete now!"
>Hanahira - 11 of 50 scripts translated
>Higanbana no Saku Yoru Ni - 6211 / 7817 (79.46%) lines translated
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 47000/55183 (85.17%) translated
>Irotoridori no Sekai - 15,400/51,105 (30.13%) lines translated, up through chapter 11 translated, prologue patch released
>Majikoi - Yukie + Chris + Momoyo + teacher route patch released, Wanko route TL: 93%
>Mirai no Uta to Tsunagaru Hitomi - Translation planned
>Never 7 - all 113 scripts and 62 of 111 tips through initial translation, 25/113 scripts through final translation
>Period - All image/UI editing complete, game total translation: 82.89% complete, Miyu + Rin + Aoi + Kohane + Tsuzumi' patches released
>Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated, 9% edited

>Aroduc has been working on something new, though has yet to reveal the title ~69382 /76522 lines translated, First route done
>Aroduc also lists a project with 6004 lines

Official work
>Dear Drops - Beta testing finished, trial out, end Feb or early March 2012 planned
>Yumina the Ethereal - Final QC/post production, couple thousand more images to translate, before AX 2012, website online
>Steins;Gate - 158/175 scripts translated, rough patch out, Jast may pick up the project

@темы: новости

09:25 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>Ayakashibito - ~60% translated, tonya's route translated, stalled while looking for a new translator to continue
>Fate/Hollow Ataraxia - 72.7% translated, second partial patch out
>Forest - Released
>Higanbana no Saku Yoru Ni - 6058 / 7817 (77.50%) lines translated
>Hinomaru - 24% translated, main arc editing
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 45500/55183 (82.45%) translated
>Irotoridori no Sekai - 13,800/51,105 (27.00%) lines translated, up through chapter 10 translated, prologue patch released
>Kawakaburi No Cherry - "Meanwhile I am working on it, should be out in a few weeks."
>Majikoi - Yukie + Chris + Momoyo + teacher route patch released, Wanko route TL: 88%
>Rewrite - Ixrec's upcoming project, expected to take 6-7 months after starting
>Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated, 8% edited

>Aroduc has been working on something new, though has yet to reveal the title ~67769 /76522 lines translated, First route done

Official work
>Ef - Scripts with NNL right now, final movies with NNL
>Two games which they might be getting, the first with a trap, and the second with a hint of "How much blood would you shed to stay alive?"
>Yumina the Ethereal - Final QC/post production, couple thousand more images to translate, before AX 2012, website online

@темы: новости

19:08 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>Fate/Hollow Ataraxia - 72.4% translated, second partial patch out
>Forest - sсript fully translated
>Higanbana no Saku Yoru Ni - 5517 / 7817 (70.57%) lines translated
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 43210/55183 (78.30%) translated
>Majikoi - Yukie + Chris + Momoyo + teacher route patch released, Wanko route TL: 78%
>Mahoutsukai no Yoru, aka Mahoyo - Translation of trial ongoing
>Never 7 - all 113 scripts and 56 of 111 tips through initial translation, 21/113 scripts through final translation
>Period - All image/UI editing complete, game total translation: 82.17% complete, Miyu + Rin + Aoi + Kohane + Tsuzumi' patches released
>Tenshi No Inai 12-Gatsu -"Maho route fixed"
>Touka Gettan: translation status: ~40% translated
>Welcome to Pia Carrot 2 - 1st draft translation 35%, as it was found much of the sсript was originally not dumped
>Yosuga no Sora - Roughly 40% translated, goal for greater than 50% patch around mid-to-late february

Official work
>Seinarukana - ~35% translated

@темы: новости

02:15 

Sentou Gakuen - now open

Alessa
астральная ведьма
31 декабря MMO Visual Novel Sentou Gakuen открыла свои двери для студентов. Первое впечатление - стандартная браузерка с ВН-тайп стори. Кому интересно - добро пожаловать сюда.

@темы: новости

08:55 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>Fate/Hollow Ataraxia - 71.9% translated, second partial patch out
>Forest - 10117/11938 (84.75%) lines translated
>Higanbana no Saku Yoru Ni - 4889 / 7962 (61.40%) lines translated
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 42587/55183 (77.17%) translated
>Irotoridori no Sekai - 12,300/51,105 (24.07%) lines translated, up through chapter 7 translated, prologue patch released
>Otomimi Infinity - dropped by group
>Period - All image/UI editing complete, game total translation: 81.08% complete, Miyu + Rin + Aoi + Kohane + Tsuzumi' patches released
>Princess Maker 5 - 43% translated
>To Heart2 - 63% translated- "The final product is still years away unless I get more help. ", new alpha patch released
>Yandere - 24.9% translated
>Yosuga no Sora - Roughly 40% translated, goal for 50% patch around mid Jan

>Aroduc has been working on something new, though has yet to reveal the title. ~63956 /76521 lines translated, First route done

Official work
>Dear Drops - Beta testing, trial out, end Feb or early March 2012 planned release
>Ef - Scripts with NNL right now
>Harukoi Otome - 4 scripts left to translate, latter half of 2012 release expected
>Unannounced title from Nexton planned for Q2 2012
>Dengeki Strykers - Translation and editing complete, expected to be out for AX [June 29–July 2, 2012]
>Osananajimi wa Daitouryou - Released
>Saya no Uta - Solo release planned
>Hanachirasu - Solo release planned

@темы: новости

11:33 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>Air - New team working on it from the beginning
>Fate/Hollow Ataraxia - 71.0% translated, second partial patch out
>Higanbana no Saku Yoru Ni - 3785 / 803 (47.13%) lines translated
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 41000/55183 (74.30%) translated
>Irotoridori no Sekai - 11,000/51,105 (21.52%) lines translated, up through chapter 7 translated, prologue patch released
>Koisuru Otome to Shugo no Tate - The Code Name is "Shield 9" - Ren route patch released
>Little Busters! - Original released, work ongoing with EX./ME content
>Majikoi - Yukie + Chris + Momoyo + teacher route patch released, Wanko route TL: 73%
>Never 7 - all 113 scripts and 56 of 111 tips through initial translation, 20/113 scripts through final translation
>Period - All image/UI editing complete, game total translation: 78.18% complete, Miyu + Rin + Aoi + Kohane + Tsuzumi' patches released
>Yandere - 23.9% translated
>Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated, 7% edited

@темы: новости

17:07 

Katawa Shoujo - дата релиза

Alessa
астральная ведьма
Katawa Shoujo, визуальная новелла, о которой уже писали на страницах сообщества, будет выпущена 4 января 2012 года. Напоминаю, что игра будет абсолютно бесплатной.

Хисао Накай, обычный японский школьник, внезапно теряет сознание при разговоре со своей пассией. Как оказывается позже, он грохнулся в обморок вовсе не от наплыва чувств, а из-за редкой болезни сердца. Врачи диагностируют у Хисао аритмию, и теперь нашему герою предстоит учеба в закрытой школе для инвалидов. Сможет ли Хисао найти любовь и вновь обрести радость существования? Это зависит только от вас.

@темы: новости

16:41 

Список портированных ВН для PSP

Alessa
астральная ведьма
На портативной консоли PSP очень удобно читать новеллы, японских проектов на нее уйма, а вот с переводами сложнее. В сети нашелся список портированных игр на английском вместе со ссылками (правда, кроме Saya no Uta, Tsukihime и Fate, большинство проектов фановые). Если вас заинтересовала эта информация, добро пожаловать вот сюда.

@темы: новости, ссылки

11:39 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>Daiteikoku - 30% translated partial patch out
>Fate/Hollow Ataraxia - 70.4% translated, second partial patch out
>Forest - 7003/11938 (58.66%) lines translated, no updates until finishing a sсript with >25% of the text
>Higanbana no Saku Yoru Ni - 2973 / 8082 (36.79%) lines translated
>Hinomaru - between 22 and 24% translated, main arc editing
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 39941/55183 (72.38%) translated
>Irotoridori no Sekai - 10,250/51,105 (20.06%) lines translated, up through chapter 7 translated, teaser patch in December
>Majikoi - Yukie + Chris + Momoyo + teacher route patch released, Wanko route TL: 66%
>Period - All image/UI editing complete, game total translation: 77.10% complete, Miyu + Rin + Aoi + Kohane + Tsuzumi' patches released
>The Second Reproduction - Fully translated, image editing
>Umineko 8 - Released
>Yandere - 22.7% translated

>Aroduc has been working on something new, though has yet to reveal the title. ~60349 /76302 lines translated

Official work
>Dear Drops - Beta testing, trial out, Feb 2012 planned release

@темы: новости

22:52 

Dangan Ronpa

S O N I C



Dangan Ronpa Kibou no Gakuen to Zetsubou no Koukousei - постепенно переводится в виде LP с сопровождением сопутствующих скриншотов, видео, аудио-треков и комментариев. Патча, разумеется, не предвидится.

@темы: новости, ссылки

08:55 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>Ayakashibito - ~60% translated, Tonya's route translated
>Fate/Hollow Ataraxia - 70.0% translated, second partial patch out
>Forest - 6662/11938 (55.8%) lines translated, no updates until finishing a sсript with >25% of the text
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 38900/55183 (70.49%) translated
>Irotoridori no Sekai - 8,850/51,105 (17.32%) lines translated, up through chapter 6 translated, teaser patch in December
>Majikoi - Yukie + Chris + Momoyo + teacher route patch released, Wanko route TL: 59%
>Period - All image/UI editing complete, game total translation: 73.84% complete, Miyu + Rin + Aoi + Kohane patches released
>Princess Maker 5 - 42% translated
>Yandere - 22.2% translated

Official work:
>Dear Drops - Beta testing, trial expected next week, Feb 2012 planned release
>Sexy magic title from Score - finished testing
>School Days HQ - April/May 2012, editing through 25% of chapter 5, porting though 30% of the final chapter

@темы: новости

08:44 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>Air - "Misuzu 78% + Editing"
>Fate/Hollow Ataraxia - 69.5% translated, second partial patch out
>Forest - 3465/11938 (29.02%) lines translated, no updates until finishing a sсript with >25% of the text
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 38000/55183 (68.86%) translated
>Hunks Workshop - ~25% rough translation
>Irotoridori no Sekai - 6,650/51,105 (13.01%) lines translated, up through chapter 4 translated, teaser patch in December
>Majikoi - Yukie + Chris + Momoyo + teacher route patch released, Wanko route TL: 52%
>Period - All image/UI editing complete, game total translation: 73.12% complete, Miyu + Rin + Aoi + Kohane patches released
>Yandere - 21.2% translated
>Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated, 6% edited

>Aroduc has been working on something new, though has yet to reveal the title. ~57209 /76302 lines translated

Official Work:

>Dear Drops - Beta testing, trial expected this month, Feb 2012 planned release
>School Days HQ - April/May 2012, editing through 25% of chapter 5, porting though 30% of the final chapter

@темы: новости

10:44 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>Fate/Hollow Ataraxia - 68.2% translated, second partial patch out
>Forest - 3250/11938 (27.22%) lines translated
>Hanahira - 10 of 50 scripts translated
>Heartful Kareshi - Released
>Irotoridori no Sekai - 5,300/51,105 (10.37%) lines translated, teaser patch in December
>Little Busters - Fully translated and edited, patch out with Haruka's route and Kud's route
>Majikoi - Yukie + Chris + Momoyo + teacher route patch released, Wanko route TL: 45%
>Never 7 - all 113 scripts and 55 of 111 tips through initial translation, 20/113 scripts through final translation
>Otomimi Infinity - 6630 /105610 (6.28%) translated
>Period - All image/UI editing complete, game total translation: 72.03% complete, Miyu + Rin + Aoi + Kohane patches released
>Sono Hanabira 7 - Released
>Yosuga no Sora - Roughly 40% translated

>Aroduc has been working on something new, though has yet to reveal the title. ~55500 /76302 lines translated

Official work:

>Harem Party - Released
>Osananajimi wa Daitouryou - Golden Master, release mid to late December
>Yumina the Ethereal - Final QC/post production, couple thousand more images to translate, before AX 2012
>Moero Downhill Night Blaze - Early 2012
>Saya no Uta + Hanachirasu - Release shortly after getting stuff from Nitro+
>Django: Couple more months of translation
>Kikokugai - Working out issues
>Starless - Work ongoing
>Corpse Party - Released

@темы: новости

20:22 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>Ayakashibito - 28121/50995 lines translated (55.14%), common route fully translated, 28023/50995 lines edited (54.95%)
>Concerto Note - C&D, continuing, translation at 37%, editing at 16%
>Fate/Hollow Ataraxia - 67.2% translated, second partial patch out
>Forest - 2405/11938 (20.15%) lines translated
>Heartful Kareshi - 90% translated
>Higanbana no Saku Yoru Ni - 2857 / 8082 (35.35%) lines translated
>Irotoridori no Sekai - Chapter 3 translated, 4500 lines translated total, teaser patch in December
>Little Busters - 99.99% translated, 98.43% edited, patch out with Haruka' route and Kud's route
>Majikoi - Yukie + Chris + Momoyo + teacher route patch released, Wanko route TL: 39%
>Never 7 - all 113 scripts and 33 of 111 tips through initial translation, 17/113 scripts through final translation
>Otomimi Infinity - 6630 /105610 (6.28%) translated
>Princess Maker 5 - 41% translated
>Sakura Sakura - Trial patch released, full translation not planned
>Sono Hanabira 7 - November 22 release
>To Heart2 -63% translated- "The final product is still years away unless I get more help. ", alpha patch with Konomi, Tamaki, Manaka and Yuma routes translated
>Umineko 8 - Translation: 75% of what was not included in part 1
>Yandere - 20.7% translated

>Aroduc has been working on something new, though has yet to reveal the title. ~53000/76302 lines translated

Official work:
>Osananajimi wa Daitouryou - Golden Master
>Corpse Party - 11/22 release

@темы: новости

07:38 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>Aiyoku no Eustia - "translation for the first chapter is almost finished"
>Concerto Note - C&D, continuing, translation at 36%, editing at 14%
>Daiteikoku - 25% translated partial patch out
>Fate/Hollow Ataraxia - 66.2% translated, second partial patch out
>Heartful Kareshi - 54% translated
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 36000/55183 (65.24%) translated
>Irotoridori no Sekai - Chapter 1 translated
>Love Plus - Released
>Majikoi ,- Yukie + Chris + Momoyo + teacher route patch released, Wanko route TL: 27%
>M&M Enchanting Magic & Sweet Charms - 92%
>Never 7 - all 113 scripts and 30 of 111 tips through initial translation, 14/113 scripts through final translation
>Period - All image/UI editing complete, game total translation: 68.77% complete, Miyu + Rin + Aoi + Kohane patches released
>Princess Maker 5 - 40% translated
>Steins;Gate - sсript and TIPS fully translated, being edited. Unedited patch out, 13/14 early scripts fixed
>Umineko 8 - Translation: 42% of what was not included in part 1

>Aroduc has been working on something new, though has yet to reveal the title. ~46506/71225 lines translated

MangaGamer:
>Harem Party - November 25th release date

JAST:
>Eien no Aselia - Has shipped

@темы: новости

Visual Novel Community

главная