Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Новости (список заголовков)
09:20 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>Ayakashibito - 27249/50995 lines translated (53.43%), common route fully translated, 24137/50995 lines edited (47.60%)
>Fate/Hollow Ataraxia - 65.4% translated, second partial patch out
>Heartful Kareshi - 37% translated
>Higanbana no Saku Yoru Ni - 2689 / 8082 (33.27%) lines translated
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 34647/55183 (62.79%) translated
>Irotoridori no Sekai - 400 lines translated (NEW)
>Little Busters - 94.37% translated, 92.09% edited, patch out with Haruka' route and Kud's route
>Love Plus - Fully translated, November release planned
>Majikoi - Yukie + Chris + Momoyo + teacher route patch released, Wanko route TL: 18%
>Never 7 - all 113 scripts and 30 of 111 tips through initial translation, 13/113 scripts through final translation
>Period - All image/UI editing complete, game total translation: 67.33% complete, Miyu + Rin + Aoi + Kohane patches released
>Pure Pure The Story of Ears and Tails - Sachi Patch released, 81.69% translated
>Steins;Gate - sсript and TIPS fully translated, being edited. Unedited patch out, 12/15 early scripts fixed
>Umineko 8 - Translation: 35% of what was not included in part 1
>Yandere - 20% translated

>Aroduc has been working on something new, though has yet to reveal the title. ~43129/70137 lines translated

MangaGamer:
>Conquering the Queen - Released

JAST:
>Sumaga - Spring goal, demo soon, got new staff

Other:
>Hakuoki - Feb 14th, 2012

@темы: новости

11:42 

Steins;Gate в реальном Токио

Alessa
астральная ведьма
В минувшую пятницу на одном из зданий Акихабары в Токио появился разбившийся спутник из новеллы Steins;Gate. Скульптуру воссоздали в рамках мероприятия по сотрудничеству между командой Steins;Gate и зданием Radio Kaikan.



(с сайта ANN)

@темы: новости, интересное

21:27 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>Ayakashibito - 25715/50995 lines translated (50.43%), common route fully translated, 23254/50995 lines edited (45.60%)
>Fate/Hollow Ataraxia - 65.2% translated, second partial patch out
>Heartful Kareshi - 22% translated (New)
>Higanbana no Saku Yoru Ni - 2522 / 8082 (31.20%) lines translated
>Hinomaru - 19% translated, main arc editing
>Kawakaburi No Cherry (NSFW) - Being translated (New)
>Little Busters - 93.71% translated, 92.09% edited, patch out with Haruka' route and Kud's route
>Love Plus - Fully translated, in the process of finalizing
>Majikoi - Yukie + Chris + Momoyo + teacher route patch released, Wanko route TL: 13%
>Never 7 - all 113 scripts and 28 of 111 tips through initial translation, 13/113 scripts through final translation
>Period - All image/UI editing complete, game total translation: 66.60% complete, Miyu + Rin + Aoi + Kohane patches released
>Princess Maker 5 - 39% translated
>Steins;Gate - sсript and TIPS fully translated, being edited. Unedited patch out, 7/14 early scripts fixed

>Aroduc has been working on something new, though has yet to reveal the title. ~~40121/69752 lines translated

JAST:
>Osananajimi wa Daitouryou - Master probably a week away
>School Days HQ - April/May 2012
>Seinarukana - picked up, ~32% translated

@темы: новости

20:40 

Sentou Gakuen - дата релиза

Alessa
астральная ведьма
Разработчики Sentou Gakuen, первой онлайновой визуальной новеллы с мморпг-элементами, объявили дату релиза. Игра будет доступна 1 января 2012 года.

Став студентом Sentou Gakuen, вы сможете посещать занятия в школе, повышать статы, хулиганить, защищать слабых и побеждать сильных. Можно сформировать клуб и стать самой влиятельной ги группировкой школы. Объявляйте войну врагам или гнобите невинных жертв - выбор ваш.

Подробнее об игре можно узнать на официальном сайте.

@темы: новости

09:12 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>Fate/Hollow Ataraxia - 64.7% translated, second partial patch out
>Higanbana no Saku Yoru Ni - 2397 / 8357 28.68% lines translated
>Little Busters - 91.88% translated, 90.25% edited, patch out with Haruka' route and Kud's route
>Majikoi - Yukie + Chris + Momoyo + teacher route patch released, Wanko route TL: 6%
>Never 7 - all 113 scripts and 27 of 111 tips through initial translation, 13/113 scripts through final translation
>Otomimi Infinity - 4130 /105610 (3.91%) translated
>Period - All image/UI editing complete, Miyu's patch released, game total translation: 63.71% complete, Rin's route patch released, Aoi's route patch released
>Princess Maker 5 - 37% translated
>Real Imouto ga Iru - translation: 4330/16108 (27%) editing: 3910/16108 (24%), demo up
>Steins;Gate - sсript and TIPS fully translated, being edited. Unedited patch out, 2/14 early scripts fixed

>Aroduc has been working on something new, though has yet to reveal the title. ~~37083/69752 lines translated

MangaGamer:

>Harem Party - Out of testing, end of 2011
>Dear Drops - Translation and editing complete, Feb 2012 planned release
>Dengeki Strykers - Translation and editing complete, 2012 release
>Negotiations with age still ongoing
>Negotiations for Oretsuba are still ongoing
>Negotiations ongoing with Clochette, would like to bring over Kamikaze Explorers

@темы: новости

11:38 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN c 2-ого по 9-ое октября:

>A Profile - Released
>Ayakashibito - 24582/50995 lines translated (48.20%), common route fully translated, 20917/50995 lines edited (41.02%)
>Concerto Note - C&D, continuing, translation at 35%, editing at 14%
>Fate/Hollow Ataraxia - 64.1% translated, second partial patch out
>Higanbana no Saku Yoru Ni - 1970 / 8357 25.50% lines translated
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 33333/55183 (60.40%) translated
>Majikoi - Yukie + Chris + Momoyo + teacher route patch released
>Never 7 - all 113 scripts and 25 of 111 tips through initial translation, 13/113 scripts through final translation
>Otomimi Infinity - 781/105610 (0.74%) translated (NEW)
>Period - All image/UI editing complete, Miyu's patch released, game total translation: 60.81% complete, Rin's route patch released, Aoi's route patch released
>Steins;Gate - sсript and TIPS fully translated, being edited. Unedited patch out
>Yandere - 19% translated

>Aroduc has been working on something new, though has yet to reveal the title. ~32873/69752 lines translated

MangaGamer:
>Conquering the Queen - October 28th release
>Dear Drops - Translation and editing complete
>Ef - Scripts back to minori

JAST:
>Eien no Aselia - Golden Master, expected to ship around the 18th

@темы: новости

11:14 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>A Profile - Fully translated, Both editors done and all images edited as of the 1st.
>Ayakashibito - 23699/50995 lines translated (46.47%), common route fully translated, 20917/50995 lines edited (41.02%)
>Concerto Note - C&D, continuing, translation at 33%, editing at 14%
>Daiteikoku - 26,014/130,000 lines translated (20%). 20% partial patch out
>Fate/Hollow Ataraxia - 63.8% translated, second partial patch out
>Hanahira - 8 of 50 scripts translated
>Higanbana no Saku Yoru Ni - 1970 / 8357 23.57% lines translated
>Honey Coming - Prologue 100% translated, common route 80% translated. Yuma Shichiri's route 5% translated
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 32390/55183 (58.70%) translated
>Majikoi - Yukie + Chris + teacher route patch released, Momoyo route in beta testing
>M&M Enchanting Magic & Sweet Charms - 84%
>Never 7 - all 113 scripts and 24 of 111 tips through initial translation, 12/113 scripts through final translation
>Nursery Rhyme - 9049/34410 lines (26.3%) translated
>Period - All image/UI editing complete, Miyu's patch released, game total translation: 58.64% complete, Rin's route patch released, Aoi's route patch released
>Pure Pure The Story of Ears and Tails - Sachi Patch released, 80.04% translated
>Rance Quest - 2% translated
>Real Imouto ga Iru - translation: 4330/16108 (27%) editing: 3909/16108 (24%), demo up
>Shuffle Essence+ - group working on it
>Steins;Gate - Fully translated, being edited. Full unedited patch out. TIPS: 95/224 translated
>Suihensei Made Nan Mile - 32% translated, plans to get a patch out "soon"
>Yandere - 18% translated
>YU-NO - Released

MangaGamer:

>Dear Drops - Common route and Riho's route, Kanade's route and Rimu's route translated. Yayoi's route 70.1% translated
>Harukoi Otome - 6 scripts left to translate
>Dengeki Strykers - Translation and editing complete

JAST:

>Osananajimi wa Daitouryou - Master after they fix a small bug
>Sumaga - Spring goal, demo soon
>Starry Sky - negotations with voice actors

@темы: новости

21:29 

YU-NO - английский патч, Fate/zero - аниме

Alessa
астральная ведьма
TLWIKI выпустили полный английский патч для YU-NO, новеллы от Elf. Это еще одна история о путешествиях во времени и параллельных мирах для любителей н/ф.

С 1 октября на сайте nicovideo можно смотреть аниме Fate/zero, экранизацию ранобе - приквела к визуальной новелле Fate/stay night. Есть английские субтитры. Каждая серия появляется в день показа и будет доступна неделю.
(за информацию спасибо Claire Stanfield)

@темы: новости, ссылки, экранизация

11:50 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>A Profile - Translation finished. Full patch is yet to be released.
>Amaranto - Trial released
>Fate/Hollow Ataraxia - 63.3% translated, second partial patch out
>Hanahira - 2 of 50 scripts translated
>Higanbana no Saku Yoru Ni - 1425 / 8357 17.05% lines translated
>Hinomaru - 15% translated, main arc editing
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 31500/55183 (57.08%) translated
>Ikusa Megami Zero - Project alive again, 5205/8439 lines translated
>Little Busters - 91.88% translated, 89.82% edited, patch out with Haruka' route and Kud's route
>Magical Language Lyrical LISP - chapter 1 released, through chapter 3 translated, oh hold because of engine problems
>Never 7 - all 113 scripts and 24 of 111 tips through initial translation, 11/113 scripts through final translation
>Princess Lover - 10% translated
>Real Imouto ga Iru - translation: 4273/16108 (27%) editing: 3909/16108 (24%), demo up
>Tenshin Ranman - 2% translated
>Yandere - 17.5% translated
>YU-NO - "Betatesting the last chapter along with the installer is in progress." Early October release planned

MangaGamer:
>Dear Drops - Common route and Riho's route and Kanade's route translated. Rimu's route 77.2% translated with 1 sсript remaining

JAST:
>Eien no Aselia - Golden Master
>Moero Downhill Night Blaze - "in final debugging and will be released "when it's ready"; probably before the end of this year"

@темы: новости

13:04 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>A Profile - 6 of 7 scripts containing 16528 of 21662 lines (76.60%) translated
>DraKoi - Initial translation complete
>Fate/Hollow Ataraxia - 62.9% translated, second partial patch out
>Galaxy Angel: Eternal Lovers - Released
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 30600/55183 (55.45%) translated
>Love Plus - 852/900 scripts translated (94.66%), 5th partial patch out
>Majikoi - Yukie + Chris + teacher route patch released, Momoyo route 96% translated
>Never 7 - all 113 scripts and 24 of 111 tips through initial translation, 10/113 scripts through final translation
>Rin ga Utau, Mirai no Ne-iro - Released
>Steins;Gate - Fully translated, being edited. Full unedited patch out
>Yandere - 15% translated
>YU-NO - Total: 3962.65/3995.61KB (99.17%) Prologue patch released, all normal routes translated, translation moving onto the epilogue chapter, Editing at 3887.72/3995.61 KB (97.30%). Early October release planned

MangaGamer:
>Dear Drops - Common route and Riho's route and Kanade's route translated. Overall 86.9% translated
>Dengeki Strykers - 9 scripts + extra stuff left to edit

JAST:
>Eien no Aselia - "We sent off the Aselia master to press today. Official announcement coming Monday!"

@темы: новости

09:31 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>11eyes - 2nd partial patch out, 2092 lines left to translate and 7444 lines left to edit before the third partial patch
>A Profile - 5 of 7 scripts containing 12143 of 21662 lines (56.06%) translated
>Ayakashibito - 23252/50995 lines translated (45.60%), common route fully translated, 17756/50995 lines edited (34.82%)
>Fate/Hollow Ataraxia - 62.2% translated, second partial patch out
>Forest - Ixrec's project after A Profile
>Galaxy Angel: Eternal Lovers - 0.95 patch out, work remaining - editing and interface,movies
>Higanbana no Saku Yoru Ni - 1316 / 8357 (15.75%) lines translated
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 30000/55183 (54.36%) translated
>Little Busters - 91.22% translated, 89.82% edited, patch out with Haruka' route and Kud's route
>Majikoi - Yukie + Chris + teacher route patch released, Momoyo route 91% translated
>M&M Enchanting Magic & Sweet Charms - 76%
>Muv Luv Alternative - Released
>Never 7 - all 113 scripts and 24 of 111 tips through initial translation
>Princess Maker 5 - 35% translated
>Rance Quest - Translation ongoing
>Real Imouto ga Iru - translation: 4124/16108 (26%) editing: 3909/16108 (24%), demo up
>Sensei Da-isuki 2 - roughly 25% translated, still active
>Sharin no Kuni, Yuukyuu no Shounenshoujo - Fully translated, someone has gone through all the scripts for editing
>Shikkoku no Sharnoth - Released
>Steins;Gate - 142/175 (79.43%) sсript files translated
>Tenshin Ranman - project starting up
>The Second Reproduction - Fully translated, 90% edited
>Thief & Sword - Shalt route released
>Yoakemae Yori Ruriiro Na - Translation complete besides some optional text, 40% of the common route
>YU-NO - Total: 3962.65/3995.61KB (99.17%) Prologue patch released, all normal routes translated, translation moving onto the epilogue chapter, Editing at 3679.32/3995.61 KB (92.08%). Early October release planned

MangaGamer:
>Dear Drops - Common route and Riho's route translated. Kanade route 70.2% translated
>Dengeki Stryker - 2/3rds translated, first arc just about done editing

JAST
:
>Eien no Aselia - Master next week
>Osananajimi wa Daitouryou - Master the following week

@темы: новости

18:34 

S O N I C
Amaterasu, разочаровавшиеся в сотрудничестве с MangaGamer (полгода прошли безрезультатно), выпустили полноценный патч с переводом к Muv-Luv Alternative. Вдобавок они закончили перевод очередной VN от Liar Soft: Shikkoku no Sharnoth -What a Beautiful Tomorrow-.

Amaterasu также анонсировали перевод Sono Yokogao wo Mitsumeteshimau ~a profile kanzenban~, которая на данный момент закончена более чем наполовину. Будущим проектом была анонсирована еще одна VN от Liar-soft: Forest.

Я лично рад, что терпение у Ixrec'a кончилось и он разорвал отношения с MangaGamer'ами + драма забавная вышла на этой почве )

P.S. Схожая ситуация была и у переводчиков Katahane, тщетно дожидавшихся обещанной лицензии.

@темы: новости

09:09 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>Ayakashibito - 22899/50995 lines translated (44.90%), common route fully translated, 16422/50995 lines edited (32.20%)
>Fate/Hollow Ataraxia - 60.4% translated, second partial patch out
>Galaxy Angel: Eternal Lovers - 0.9 patch out, work remaining - Chitose route events, editing, interface,movies
>Higanbana no Saku Yoru Ni - 1151 / 8459 (13.61%) lines translated
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 29200/55183 (52.91%) translated
>Katahane - Released
>Little Busters - 90.79% translated, 89.38% edited, patch out with Haruka' route and Kud's route
>Majikoi - Yukie + Chris + teacher route patch released, Momoyo route 84% translated
>Magical Language Lyrical LISP - chapter 1 released, through chapter 3 translated
>Never 7 - 109 of 112 scripts and 24 of 111 tips translated
>Period - All image/UI editing complete, Miyu's patch released, game total translation: 52.85% complete, Rin's route patch released
>Princess Maker 5 - 34% translated
>Real Imouto ga Iru - translation: 4124/16108 (26%) editing: 3755/16108 (23%), demo up
>Rin ga Utau, Mirai no Ne-iro - Miku patch released, Fully translated, editing ongoing
>Sharin no Kuni, Yuukyuu no Shounenshoujo - Fully translated, someone working through editing it
>Thief & Sword - Shalt route fully translated, to be released 9/4 at 5pm
>Welcome to Pia Carrot 2 - 1st draft translation complete
>Yandere - 13.5% translated
>YU-NO - Total: 3962.65/3995.61KB (99.17%) Prologue patch released, all normal routes translated, translation moving onto the epilogue chapter, Editing at 3627.00/3995.61 KB (90.77%). Hacking has allowed additional stuff from the Saturn release to be included in the translation

Official work:

>Dear Drops - Common route and Riho's route translated. Kanade route 57% translated (MangaGamer)
>Osananajimi wa Daitouryou ~ - 'JAST staff will be busy testing through the week. Release "soon"!'
>Corpse Party - 2011 by XSEED

@темы: новости

13:05 

Katahane - полный английский патч, Edelweiss - улучшенный перевод

Alessa
астральная ведьма
Вышел патч с полным английским переводом Katahane. Как и предыдущий, патч есть в двух версиях.
В мире Katahane существуют высокотехнологичные куклы, внешне очень похожие на людей. Куклы время от времени нуждаются в техническом обслуживании. Именно с этой целью главный герой игры, Серо, везет к мастеру куклу Коко. Подруга Серо, Вакаба, пишет пьесу об истории Белого Королевства, в котором излагает альтернативную версию событий прошлого. Вакаба и ее брат Лайт отправляются в путешествие вместе с Серо.
В игре две сюжетные линии:
1) главная с Вакабой и ребятами
2) исторические события в период правления Кристины
(описание сперто с VNDB и переведено)

Mangagamer выпустили патч с улучшенным переводом для Edelweiss.

@темы: новости, ссылки

12:34 

Русские визуальные новеллы - они как русские же квесты...

RetXiRT suiR@ttig@$
Old Fox #NineTailsMatter
...бессмысленные и беспощадные.
Или:
Как делать нельзя.

Жили-были русские дети. Любили "Евангелион" и Type-Moon (ну, вроде как любили). И решили они срубить на этом славы объединить эти оба увлечения. Но, ввиду криворукости неумения рисовать, решили незаметно позаимствовать общие планы рисунков из других ВНок. Так, чисто для вдохновения.
Ну, славы-то они срубили. И даже международного признания. В общем, прославились.
Под катом - краткая выдержка с ВНДБ.орг для тех, кто не владеет английским или кому лень переводить (не забываем включать чувство юмора):
А вот это - без ката:
[Обращение к админу]! Обрати внимание на опрос/голосовалку к этой ВН - он выглядит КРАЙНЕ подозрительно...
Угу, почти все, кто поставил 10 [из десяти возможных баллов], читали только эту ВНку...

И далее следует весёлый список из 15 (пятнадцати) аккаунтов, голосовавших ТОЛЬКО за эту "новеллу".
Смотрим на опрос/голосовалку.
За первое место отдали голоса 16 (шестнадцать) пользователей.

@темы: новости, ссылки

09:43 

S O N I C
Подведение итогов активности переводов VN за прошедшую неделю:

>Concerto Note - C&D, continuing, translation at 32%, editing at 8%
>Fate/Hollow Ataraxia - 59.3% translated, second partial patch out
>Higanbana no Saku Yoru Ni - 896 / 8459 (10.59%) lines translated
>Hinomaru - 13% translated, main arc editing
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 28200/55183 (51.10%) translated
>Majikoi - Yukie + Chris + teacher route patch released, Momoyo route 79% translated
>Never 7 - 106 of 112 scripts and 24 of 111 tips translated
>Real Imouto ga Iru - translation: 4124/16108 (26%) editing: 3699/16108 (23%), demo up
>Steins;Gate - 108/175 sсript files translated
>Thief & Sword - Shalt route being translated, progress 674.4kb / 1050kb - 64.2%
>Yandere - 12% translated
>YU-NO - Total: 3962.65/3995.61KB (99.17%) Prologue patch released, all normal routes translated, translation moving onto the epilogue chapter, Editing at 3563.52/3995.61 KB (89.19%). Hacking has allowed additional stuff from the Saturn release to be included in the translation

MangaGamer:
>Dear Drops - Common route and Riho's route translated. Kanade route 48% translated

@темы: новости

09:11 

S O N I C
Очередное подведение итогов активности переводов VN за неделю:

>Fate/Hollow Ataraxia - 58.9% translated, second partial patch out
>Higanbana no Saku Yoru Ni - 5% translated overall, 36% of chapter 1
>Hinomaru - 11.5% translated, main arc complete
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 27900/55183 (50.56%) translated
>Majikoi - Yukie + Chris + teacher route patch released, Momoyo route 70% translated
>Never 7 - 105 of 112 scripts and 18 of 111 tips translated
>
Period - All image/UI editing complete, Miyu's patch released, game total translation: 52.48% complete, Rin's route patch released
>Princess Maker 5 - 32% translated
>Real Imouto ga Iru - translation: 3992/16108 (25%) editing: 3699/16108 (23%), demo up
>Sono Hanabira 5 - Released
>Thief & Sword - Shalt route being translated, progress 460.9kb / 1021kb - 45.2%
>Yandere - 9% translated
>YU-NO - Total: 3962.65/3995.61KB (99.17%) Prologue patch released, all normal routes translated, translation moving onto the epilogue chapter, Editing at 3505.41/3995.61 KB (87.73%). Hacking has allowed additional stuff from the Saturn release to be included in the translation

MangaGamer:

>Dear Drops - Common route and Riho's route translated. Kanade route being translated
>Dengeki Strykers - 2/3rds translated

JAST:
>Osananajimi wa Daitouryou ~ - Hoping to have a September release
>Saya no Uta + Hanachirasu - October or November release

@темы: новости

14:22 

S O N I C
За прошедшую неделю прогресс замечен был в следующих проектах по переводу на английский язык:

>Ayakashibito - 19186/50995 lines translated (37.62%), common route fully translated, 14731/50995 lines edited (29.79%)
>Daiteikoku - 19,511/130,000 lines translated (15%)
>Fate/Hollow Ataraxia - 57.6% translated, second partial patch out
>Galaxy Angel: Eternal Lovers - Shared/Milfie route alpha patch released, working on Mint route
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 27700/55183 (50.20%) translated
>Magical Language Lyrical LISP - chapter 1 released
>Majikoi - Yukie + Chris + teacher route patch released, Momoyo route 59% translated
>Never 7 - 100 of 112 scripts and 10 of 111 tips translated
>Period - All image/UI editing complete, Miyu's patch released, game total translation: 52.12% complete, Rin's route patch released
>Real Imouto ga Iru - translation: 3986/16108 (25%) editing: 3699/16108 (23%), demo up
>Sono Hanabira 5 - August 16th release
>Steins;Gate - 95/175 sсript files translated
>Thief & Sword - Shalt route being translated, progress 422.3kb / 1021kb - 41.4%
>Yandere - 7% translated
>Yosuga no Sora - 33% translated

MangaGamer:
>Harem Party - Out of testing
>Ef - "We just obtained an ef - the first tale build from MangaGamer." NNL, though Minori need to finish image and video editing

@темы: новости

11:52 

S O N I C
За прошедшую неделю прогресс замечен был в следующих проектах по переводу на английский язык:

>Ayakashibito - 17587/50995 lines translated (34.49%), common route fully translated, 12739/50995 lines edited (24.98%)
>Concerto Note - C&D, continuing, translation at 30%, editing at 5%
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 27298/55183 (49.47%) translated
>Majikoi - Yukie + Chris + teacher route patch released, Momoyo route 48% translated
>Never 7 - 100 of 112 scripts and 9 of 111 tips translated
>Princess Lover - being translated
>Princess Maker 5 - 31% translated
>Steins;Gate - 87/175 sсript files translated
>Suihensei Made Nan Mile - 32% translated
>Thief & Sword - Shalt route being translated, progress 376kb / 1021kb - 36.8%
>Yandere - 3% translated
>Yosuga no Sora - 20% translated + some, was looking for a new translator
>YU-NO - Total: 3962.65/3995.61KB (99.17%) Prologue patch released, all normal routes translated, translation moving onto the epilogue chapter, Editing at 3436.98/3995.61 KB (86.02%). Hacking has allowed additional stuff from the Saturn release to be included in the translation.

MangaGamer:
>We Love Master - Released
>Conquering the Queen - Out of Beta
>Harem Party - Testing
>Dear Drops - Common route translated, Riho's route with about 1 long and 4 shorter scripts remaining, demo delayed
>Ef - "We just obtained an ef - the first tale build from MangaGamer." NNL

JAST:
>Osananajimi wa Daitouryou ~ - Should have a bug free version next week, possibly master version by end of the month

@темы: новости

15:28 

S O N I C
Каждую неделю в субботу на /jp/ 4chan'a подводятся еженедельные итоги перевода виз. новелл. Данные скопированы оттуда.

За прошедшую неделю прогресс замечен был в следующих проектах по переводу на английский язык:

>Ayakashibito - 15996/50995 lines translated (31.37%), common route fully translated, 12739/50995 lines edited (24.98%)
>Fate/Hollow Ataraxia - 56.7% translated, second partial patch out
>Galaxy Angel: Eternal Lovers - Shared/Milfie route in editing
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 26677/55183 (49.00%) translated.
>Imouto Ijime - Full patch released
>Majikoi - Yukie + Chris + teacher route patch released, Momoyo route 40% translated
>Never 7 - 99 of 111 scripts translated
>Ore no Imouto - 9.4% (28/299) scripts translated
>Period - All image/UI editing complete, Miyu's patch released, game total translation: 51.04% complete, Rin's route patch released
>Steins;Gate - 75/175 sсript files translated
>Thief & Sword - Shalt route being translated

@темы: новости

Visual Novel Community

главная